close
商品編號:T0100026

解讀上帝的留言─77則聖經比喻

作者 葉舒憲
出版日 2004-04-26
定價 $260
優惠價 79折 $205
  • 分享至
數量
暫無庫存

內容簡介

作者以文化比較的立場,深入淺出地剖析新舊約七十餘個主題,從人類學、心理學、神話學各個角度直探聖經的精神底蘊,解讀了神語晦澀難明的象徵意涵,重啟神人交流表相下的真實語境。

★本書幾乎一頁一圖,彩色印刷。深入淺出.趣味十足
★旁徵典故、博引群籍:上下古今數千年典籍,縱橫全球各地風俗。
★多重角度.多元觀點:跨越人類學、歷史學、宗教比較學、符號學等領域。
★豐富見識,開拓視野:知識爆炸的時代裡,關於人性、道德、生命、玄秘、掌故,最簡潔又容易消化的精神補充包。


作者介紹
葉舒憲

1954年生於北京。曾任中國社會科學院文學研究所教授、耶魯大學客座教授、牛津大學訪問教授等。他不僅在大學開授多種文學相關課程,也曾與不少出版社合作規劃人文書系。
他專精文學研究、文化比較、人類學等領域,並且長期在學界倡導文學人類學,對於中國古典結合西方理論的現代闡釋方面尤有貢獻。
著有《中國神話哲學》、《中國古代神秘數字》、《探索非理性的世界》、《符號:語言與藝術》、《英雄與太陽》、《詩經的文化闡釋》、《文學人類學探索》、《高唐神女與維納斯》、《亥日人君》等十餘本著作。

看更多

規格

商品編號:T0100026
ISBN:9861370072
頁數:264,中西翻:1,開本:2,裝訂:1,isbn:9861370072
看更多

試閱

台灣版序:理性時代的想像力必修課  /葉舒憲


說到「比喻」,一般人的聯想也許是語文課堂上的一種造句練習技巧。從歷史的長遠眼光看,這其實是現代文明的人文教育體系中,對古老的原始思維方式的懷舊與追憶,因此具有語言與思維方式上的文化尋根意義。

十八世紀的義大利哲學家維科就認為,人類在學會用玄學即形而上的思維之前,統統是按照詩性的邏輯──比喻──來思考世界的。他在《新科學》中說:「之前一切比喻被看成作家們的巧妙發明,其實都是一切原始的詩性民族所必用的表現方式,原來都有完全的本土特性。」他所說的詩性的邏輯,也可以說是想像力的邏輯。所以今人學習語言的比喻修辭方法,也就成為詩性智慧時代一去不返以後、科學理性獨尊的時代裡,我們在抽象思維統治的世界中維持和培養想像力的根本必修課了!

大哲學家尼采認為語言的產生實質上就在於比喻,「沒有隱喻,就沒有真正的表達和真正的認識。」人們利用概念把印象擄獲,藉由邏輯將之殺死、剝製、乾化並保存下來,由此而建構起的概念大廈就像古羅馬的骨灰陳列間一樣冰冷而枯燥!尼采主張打碎概念的骨灰間束縛,回到神話和隱喻的世界中去,也就是直覺與藝術的世界。和概念的骨灰間相比,它像「夢的世界一樣豐富多彩、變幻不定、無所顧忌、令人迷醉和永遠新鮮」。自尼采以後,比喻和「酒神精神」一樣,包含了哲學與文化尋根的重大問題。

二十世紀的西方社會,有越來越多人厭棄物欲橫流的消費社會,謀求回到存在主義哲學家海德格所說的「詩意的棲居」的人類存在方式。六○年代時,著名的文學批評家弗萊(Northrop Frye,1912-1991)開了一個系列廣播講座叫《想像力的修養》(The Educated Imagination),旨在將想像的能量從文學轉移給學生。培養文學家離不開神話和比喻,因為那是想像能力的基礎;而從事文學以外的其他工作如科學和管理,同樣需要足夠的想像力修養。為了做到這一點,他還提出了具體的培養方法:從西方文化中具有想像力原型意義的聖經神話敘事開始,以其作為文學教育的基礎和出發點。他從文學整體上審視聖經的神話、主題、意象系統如何在後代西方文學中置換變形。

比喻既然是體現想像力修養的語言形式,自然也就是人得以發揮再創造能量的獨特智力活動,是能夠與神的創造相抗衡的人的本質力量體現。在現今時代中,文學(尤其是詩歌)的功能之一就是復甦比喻式的思想習慣,重新獲得那種主客體渾然不分的世界。從靈性的失落和人性異化的現實(理性與感性的分裂,科學與人文的對立)著眼,比喻作為文化尋根的體驗也好,作為想像力修養的方式也好,在滋養和恢復健全完整的人性方面有著重要的貢獻。比喻將有可能把我們帶回到靈性的家園,相對緩解現代人在主客分裂的荒原上自我流放的苦役,同時也相對地緩解人與自然母親之間的緊張對立。

人與自然渾然一體的時代一去不復返了。人性的分裂是隨著人與自然萬物的分裂而展開的。要重建人的精神世界,必須打破已有世界的固定秩序。文學何以具有這種精神的能量呢?從生理學的角度看,這要歸功於文學所要恢復的比喻思維方式,突顯了在維繫人的大腦兩半球功能協調方面的重要意義,也就是調節情感與理性、想像與抽象、直覺與概念之間的對立張力,從而培育和維護、滋養健全的人性。換言之,文學成了現代人克服人性異化危機的一種潛在療救能量之淵藪。

既然人的語言、概念、認識和經驗等都以比喻為根基,那麼從根基上入手當然就是治療人性偏離與異化的有效途徑了。如果把眼界放寬到學院以外,我們還可以看到:在理論上強調比喻的生存價值,和在實踐上呼喚新宗教運動,其實是兩相對應的。二者都要借用古老的物我不分的那種感知-思維的復活,來對抗邏輯理性和唯科學主義、消費主義的無情壓迫,從而使人有可能恢復精神生存中失去的靈性。

詩歌是比喻的樂園。孔子說過,不學詩,無以言。西方文化在羅馬帝國時代以來作為基督教文化而存續了兩千年,基督教的經典聖經及其隱喻結構對於西方文化和語言的重要意義,本書引言部分有所涉及,這裡就不展開了,僅以一個例子來做提示。 

復活作為一種觀念,在世界各種不同文化中均有表現。而在西方文化中,談到復活就與聖經的比喻脫不了關係。不論是托爾斯泰的小說《復活》,還是杜斯妥也夫斯基的小說《罪與罰》,都是從靈魂的新生這個角度來體現基督教的復活思想的。如果從原型的意義上看,無疑是耶穌基督死而復活的聖經敘事的比喻性引申。由此可見,從比喻入手瞭解聖經,可以成為瞭解西方文化思想根源與想像景觀的一個門徑。 

不論你想用自己的再創造來對抗神創世時所規定的世界秩序,還是要用新宗教的開悟尋找自己的靈性,這個門徑都是你難以迴避的。

close
貨到通知

close