close
商品編號:P0700055

編輯力──從創意企劃到人際關係

譯者 陳寶蓮
出版日 2005-04-29
定價 $240
優惠價 79折 $190
  • 分享至
數量
無法銷售

內容簡介

出版老將必備,編輯新人必學,愛書人必讀
三十年編輯實戰經驗粹煉精華,徹底改變你對書的看法!

編輯是什麼樣的工作?
身為編輯,如何才能做出一本質量並重的好書?
想成為好編輯,必須具備什麼樣的才能?

這是一本親炙現場的編輯教科書,從書籍創意發想、與作者的溝通方式、催稿的手段、目錄的編法、書腰的優劣、怎麼下小標、如何炒作新書話題、熟悉通路與行銷、發展人際網絡等,徹底解說編輯工作的內涵,是出版老手、編輯新人都必須參考的實用手冊。

作者介紹
鷲尾賢也/WASHIO KENYA

1944年生於東京,慶應大學經濟系畢業。

作者原就職於一流精密光學產品製造商佳能(Canon)公司,卻於兩年後放棄被一般人視為鐵飯碗的高薪工作,在1969年進入講談社,一頭栽進與稿件、作者和時間交戰不休的編輯世界。作者從《週刊現代》的編輯做起,在急速壓縮的工作時程中快速紮根編輯的基本功力。之後因出色表現而歷任講談社「現代新書」總編輯、PR雜誌《書》總編輯等職務,開創「選書技巧」書系,推出《現代思想的冒險家》(全31卷)《日本的歷史》(全26卷)等兼具學術及商業價值,在講談社史上留名的大型出版企畫案。

作者歷經講談社學術局長、學藝局長、董事等職,於2003年退休,現任講談社顧問。編書之外,也以筆名「小高賢」活躍於和歌界。和歌集《本所兩國》獲得第五屆若山牧水賞,除創作和歌集《耳的傳說》《家長》之外,也著有評論集《宮(木冬)二及其時代》《轉形期和批評》等書。

譯者簡介/陳寶蓮
輔大日文系、文化大學日本研究所畢。曾任中國時報日文編譯、東吳大學日文系講師。譯有《你了解真正的中國嗎?》《14歲開始的哲學》《午夜快車》《百年愚行》《想做的事就去做》等。
看更多

規格

商品編號:P0700055
ISBN:9861340335
頁數:256,中西翻:1,開本:1,裝訂:1,isbn:9861340335
看更多
close
貨到通知

close