男性 女性

正在找書?規劃採購書單嗎?圓神出版團隊為您量身訂做。歡迎與我們聯繫

男性 女性 
您瀏覽過的好書

免會員全網享79折,
會員任選10本以上立享75折

 
會員獨享消費回饋1.5%購物金累積,再享壽星e-coupon等多重優惠
 
團購優惠說明
 
報價單下載

傳真訂購單下載
 
購物常見問題
 
購物說明

邀請作家演講,請參考「圓神幸福演講家」說明。
 
文學/小說

將滑鼠移至圖片上可放大 觀看大圖
  • 房間裡的小奇蹟 1
  • 房間裡的小奇蹟 2
  • 房間裡的小奇蹟 3
  • 房間裡的小奇蹟 4
  • 房間裡的小奇蹟 5
  • 房間裡的小奇蹟 6
  • 房間裡的小奇蹟 7
  • 房間裡的小奇蹟 8
  • 房間裡的小奇蹟 9
Twitter Plurk facebook分享
絕版

商品編號:G0200013
房間裡的小奇蹟
The Land of Decoration
譯 者:顏湘如
出版社:寂寞出版社
系 列:Soul
出版日期:2012年05月31日
定價 290 元
優惠價  -21%  229 元
書活網特推
內容介紹

奇蹟通常很渺小,
當你看見心中的渴望,它就會出現在最不可能的地方……

 

這本書會令你想衝到大街上,把路人壓倒在地,逼對方一定要讀!──英國藍燈書屋總編輯
一本不同凡響、讓我深深著迷的小說!──《房間》作者愛瑪.唐納修
這故事令我如獲至寶,從開頭感動到結尾!──藝人 范瑋琪


范瑋琪、黃韻玲、魏如昀、彭蕙仙、王浩威、蘇絢慧、李瑾倫 
《房間》作者唐納修、《不能說的名字》作者克里夫、歐普拉讀書會 
誠摯推薦


英美文壇最期待的新聲音,重量級出版社藍燈書屋48小時內搶下版權!
●泰晤士報權威推薦「今年最有潛力的四大新銳作家」
●《深夜小狗神祕習題》作者專屬文學經紀人親自力捧
●歐普拉讀書會首選好書
●牛津文學季年度焦點作家
●美國、加拿大亞馬遜書店當月TOP選書
●英國最大連鎖書店Waterstones「年度嚴選11大新人小說」
●加拿大最大連鎖書店Chapters Indigo店員嚴選推薦


一個令人無法抗拒的小女孩,
她的故事,將改變你看待世界的方式。

10歲的小茱蒂絲和爸爸相依為命,她從未見過母親,只能從家中的舊物來想像媽媽的輪廓。爸爸信仰虔誠,卻拙於表達愛,他總是訴說著聖經故事,牽起茱蒂絲的小手,挨家挨戶地傳教。那是父女倆唯一親密的時刻,卻令茱蒂絲在學校飽受嘲弄、霸凌。她只有躲進自己的小房間,才能得到安慰。
她在房間裡創造了一個「應許之地」,用毛氈變出綠色田野、保鮮膜鋪成蜿蜒小河,把廢物全化作一個超脫現實的空間。夜晚,茱蒂絲記起學校裡殘酷的種種,忍不住想像:要是真實世界像房間裡的世界一樣下起大雪,或許就會停課吧!於是她用爸爸的刮鬍泡在應許之地造出一場美妙的雪,不久便沉沉睡去……

天亮了,打開窗,只見一片雪白。
茱蒂絲揉揉眼睛,赫然發現房裡的雪花和外頭的銀白大地連成一片。難道她的一雙小手,竟能創造奇蹟?

文壇新星麥可琳以不凡而勇敢的想像力,刻畫出一個平凡卻了不起的小女孩。雖然在困境中一步步孤身前行,茱蒂絲仍提醒了我們:無論現實多麼令人失望、無法信任,無論面對多麼巨大的憂傷,只要持續相信心中那份微小卻重要的力量,在每個人身旁,都藏著能扭轉一切的小奇蹟。

【名人推薦】

●翻開第一頁,我就深深愛上了這個可愛的小女孩茱蒂絲,眼淚一直不聽使喚地流下來。這故事令我如獲至寶,從開頭感動到結尾!期待茱蒂絲這本魔法書能襲捲台灣讀者的心,我真的好愛她!──藝人 范瑋琪

●我讀著書中小茱蒂絲的每一個字句,心中默默地用力點著頭……整本書充滿了溫柔卻極具影響力的力量,我甚至不覺得我在看小說,倒像是在讀著一個真實的生命。──創作歌手 魏如昀

●我好愛《房間裡的小奇蹟》,既是小說,又像寓言,令人太過驚嘆,簡直無法歸類!──《不能說的名字》作者克里斯.克里夫

●美麗而令人不忍釋卷,更兼具懸疑張力,逼得你只能一頁接一頁讀到最後,巴不得永遠就這樣一直傾聽茱蒂絲說故事!──歐普拉讀書會

●在這個大人們總是針鋒相對的世界,我們更需要讀《房間裡的小奇蹟》,看看一個小人兒如何在艱難的世界裡努力前行。這本書值得許許多多的獎項,值得每一位讀者細細品味。──英國Waterstones書店公關經理、知名書評人cathyreadsbooks
●茱蒂絲的故事令人信服且深感共鳴,充滿心理張力和溫柔的能量,這部作品本身就是一個小小的奇蹟!-英國每日郵報

●看到茱蒂絲陷入絕望,我不禁想爬進書裡去幫幫她,給她一個大大的擁抱!── AMAZON書店重度小說嗜讀者 洛維莎

●一讀就難忘!你愈是花時間去品味,故事的力道就愈強。──英國《衛報》

●茱蒂絲帶我們踏上一場高潮迭起的旅程,探索了愛與疏離、信仰與懷疑。這本書是個無價之寶,我非得要求每個朋友都讀過一次,否則我會睡不安穩!──加拿大 Indigo書店店員



作者介紹

葛蕾斯‧麥可琳 Grace McCleen

麥可琳身兼作家、音樂人與藝術創作者,曾於英國牛津和約克大學主修文學,目前專事寫作。麥可琳生於信仰虔誠的家庭,成長在封閉的小鎮,十多歲之前幾乎從未與外界往來,直到一位老師鼓勵她離開家鄉,申請牛津大學。這巨大的一步,是她人生中相當困難且危險的決定,不僅帶她跨出了自幼熟悉的環境與價值觀,也讓她徹底地蛻變。

麥可琳取得學位後,曾有數年為疾病所苦,在這段期間,她面臨失去信仰的掙扎,更差一點永遠失去了聲音。她自言當時除了創作,幾乎無法做任何事,於是開始用留聲機錄下自己的歌聲,並提筆寫下感人至深的第一部小說《房間裡的小奇蹟》。她的才華立刻受到肯定,迅速與英國重量級出版社藍燈書屋簽訂出版合約,成為文壇備受矚目的新作家,亦獲各國書評媒體一致推崇。

麥可琳現居倫敦,當她失眠的時候,也和《房間裡的小奇蹟》主角茱蒂絲一樣,喜歡動手製作「小人兒」,主要材料是能放進烤箱加熱成型的陶土。她的第二本小說暫名為The Professor of Poetry,探索關於時間、靜止與音樂的故事,預定於2013年春季出版。麥可琳的個人創作站:www.gracemccleen.com


譯者簡介  顏湘如
美國南伊利諾大學法文系畢業,現為自由譯者。譯著包括《外遇不用翻譯》《事發的十九分鐘》、「千禧系列」三部曲、《賈斯柏的夏夜謎題》《催眠》《別相信任何人》等數十冊。

得獎紀錄
★2012博客來翻譯文學Top50
      誠品暢銷百大.翻譯文學Top15
★誠品翻譯文學Top5.博客來文學No.2
★奪得英國Desmond Elliott年度新人小說獎
 評審:這本書能在驚人的一瞬之間,讓你破涕為笑!
規格
商品編號:G0200013
ISBN:9789868772748
頁數:336,中西翻:1,開本:1,裝訂:1,isbn:9789868772748
各界推薦


只要相信  文/創作歌手 魏如昀

對一個非基督徒來說,信心就像是一種看不見、摸不著,但卻能帶來改變的「感覺」。我無法對信心下太多的定義,因為信心,就是純粹地相信著。這麼簡單的一件事,卻有太多太多的人是沒辦法做到的。

小的時候,我在我的床邊也製造了一個小小的王國。我讓自己是國王、是皇后,也是公主,其他的動物玩偶都是我的愛將與朋友。老實說,我沒有朋友,因為我不會跟「人」相處。我每天上學都會帶著我的小王國裡被我寵愛著的人物,去學校上課,把他們擺放在我書桌的周圍,保護我,也陪伴我。

那時候,我不認識 神。

我深知在我的心裡住著一個小天使,我為他取名為「小精靈」,只有他能給我安慰,只有他知道我的感受,我知道他活著。長大後,有一天禱告時,神讓我看見一個畫面,是小時候的我在對著我的小小王國說話。我淚流不止,原來那個時候,神已經認識我了。而祂,就是那位陪我長大的「小精靈」。

這就是我們信仰甜美的那一刻。

我讀著書中小茱蒂絲的每一個字句,心中默默地用力點著頭。小小的她有著大大的智慧,不是聰明才智,不是飽讀詩書,而是:「相信」。

作者藉著小茱蒂絲教導讀者,當我們「相信」,就沒有任何事能夠阻擋我們讓奇蹟發生。整本書充滿了溫柔卻極具影響力的力量,我甚至不覺得我在看小說,倒像是在讀著一個真實的生命故事。看完之後,我對生命充滿了更大的盼望,因為:

「奇蹟不一定要是大事,也可能發生在最不可能的地方」!

目錄
第一部神的器皿
第二部雪球效應
第三部暗物質
第四部迷失的羊
第五部世界末日
內容試讀

空房間

一開始有個空房間、一點點空間、一點點光、一點點時間。

我說:「我要創造田野,」便用餐墊、地毯、褐色燈芯絨與毛氈造成了。接著我用皺紋紙、保鮮膜與閃亮的錫箔紙造出河流,又用樹皮,以及紙漿和膠水糊成的混凝紙造出山岳。我看著田野,看著河流,看著山岳,我看著是好的。

我說:「現在要有點光,」便用從上方垂掛下來的金屬絲串珠燈罩裡的燈泡造成太陽,我造出一輪銀月與燦爛眾星,又用鏡子造出世界盡頭的海,反映出天空、船隻與飛鳥,還有陸地(與海水連接處)。我看著太陽、看著月亮、看著海,我看著是好的。

我說:「那麼家呢?」於是我用一團乾草造出一個,用一截空心斷樹枝造出一個,用本來裝太妃糖的罐子造出一個,並給它一條釣魚線和風帆,挪出空間放一條毯子和牙刷和杯子,還有一個爐子,又在桅杆(其實是掃帚柄)頂端放了一隻海鷗,然後把它放到海上(其實是一面鏡子)。

我用巧克力餅乾盒造成房屋:本來放巧克力沾醬的塑膠杓是臥室,底下本來放餅乾的圓形空間是客廳。我還用火柴盒、鳥巢、豆莢和貝殼造成房屋。我看著這些房屋是好的。

我說;「現在我們需要動物,」便做了紙鳥、毛線兔,還有毛氈貓狗。我造出絨毛熊、斑紋蜥蜴和全身覆滿鱗片的噴火龍。我用很細很細的鐵絲造出閃閃發亮的魚、海扇貝殼蟹和飛鳥。

最後我說:「我們需要人。」便塑造出臉、手、唇、齒與舌。我為他們穿上衣服、裝上頭髮,並往他們的肺部吹氣。

我看著人,看著動物,看著陸地。我看著是好的。

※※※

我的房間裡有一個世界,是用其他人不要的東西,還有我媽媽留給我的東西創造而成的,這花了我大半輩子的時間。

這個世界從門邊第二塊地板延伸到窗戶底下的暖爐。房間裡最暗的牆邊有山,還有高大的懸崖和洞穴。有河從山上流下來到丘陵與牧草地,第一批房子就在這裡。接下來還有山谷、田野、小鎮,小鎮後面又有幾座農場,再後面就是海灘、海灘路、一座松林、一個海灣和一個碼頭,最後來到窗戶底下,大海就在暖爐邊,海邊有幾塊岩石和一座燈塔,海裡有幾艘船和一些海洋生物。天花板上用短繩吊掛著行星與星群,長一點的繩子掛著太陽和月亮,最長的繩子掛著雲朵、飛機,而燈罩是一個紙做的熱氣球。

這個世界叫作榮耀之地。〈以西結書〉裡面說,神立誓要帶以色列人出埃及地,前往一個美好的國度,那裡流著奶與蜜,什麼都不缺,是個奇蹟,是個天堂。它和周遭的一切是那麼不同,像寶石般閃亮。據說「那地在萬國中是有榮耀的」。我關上房間的門,想像牆面可以往後折,出現星球與彩虹與太陽;地板捲起就有田野與道路在我腳邊,還有好幾百個小人兒;我伸出手就能碰到山巔,吹口氣就能讓大海起波瀾,舉起頭就能直視著太陽。進到房間總是讓我很開心。




我走到窗邊,頭靠在玻璃上,呼出的氣息不斷讓玻璃起霧,我就一次又一次地把霧擦掉。窗外有一排屋子,上方有另一排,再上方又有另一排。屋子上方是山,山的上方是天。屋子是褐色,山是黑色,天空是白色。
我看著天空,它白得好像其實不存在,好像白紙、像羽毛、像雪。「可能會下雪。」我大聲地說。
以前下過一場大雪,學校因此停課。我望著天空。這一刻可能有滿滿的雪等著落下。可能會下雪;何況氣溫很冷。麥克斯弟兄說過只要有一點點信心,其他事物也會跟著來,而且有時會超乎想像。我忽然覺得自己真的有一點點信心,也許這一點點就已經夠了。
我開始想著雪,想得很用力。想著它鬆鬆脆脆的觸感和清新的氣味,想著它覆蓋一切讓世界煥然一新的樣子,想著空氣在大地沉睡之際活過來,萬物屏息傾聽。我看見鎮上一片靄靄白雪的景象,房子都在沉睡、工廠被掩蓋了、禮拜堂和高山變成一片白,白色的山聳入白色的天空,天空有雪白的東西落下。我想得愈認真,天好像就變得愈沉重,指尖摸到的玻璃也變得更冷。
我重新轉身面向房間。我有個說不上來的念頭,甚至不知道這念頭是從哪裡來的,只覺得好像有隻巨大的手在一張白紙上寫下「Snow」(雪)。我看見「S」寫完後直接連上「n」,因為多了個尾巴,看起來反而像「8」。那隻手還在繼續寫,我趕緊趁字跡被抹去前照它寫的做。
我來到房間角落的行李箱前,這箱子本來是媽媽的,裡面全是她以前的布料、首飾、針線和我找到的各種物品。我翻了翻,拿出白色棉布,剪了幾刀,鋪在榮耀之地的田野和山丘上。
「很好,」有個聲音說:「再鋪!」
我的背有一陣熱氣掃過,頭皮發麻。「是誰?」我問。沒有人應聲。
我雙手抖個不停,心臟簡直要從喉頭跳出來了。我拿了糖和麵粉,灑在海綿樹梢、紙草地和石南花做的樹籬上。
「快一點!」那聲音說。雖然我不知道聲音從哪兒來,卻知道這次是真的,而且是對我說的,我不在乎是誰或是什麼在說話。
我跑進浴室又跑回來,沿著窗台、屋簷和接雨水的簷溝噴灑刮鬍泡。我讓膠水乾成一小滴一小滴,凝結在屋簷四周、樹枝上、演奏台和街燈上。
「還要更多!」那聲音說。
我的腦袋砰砰作響。整個房間的脈搏在跳動。在高大樅樹林立的湖邊,我用焦糖巧克力罐生起金色糖果紙做的火。我把細細的棒子插上黏土,做成法蘭克福香腸和棉花糖。我用樹脂球做成雪人,還用白紙摺了一整排鵝,掛在橫穿過月亮的一條線上。我從破掉的羽絨被拿出一點絨毛高高灑落,讓它灑滿城鎮、大海、山丘與湖面。
我讓雪下在房舍、商店、郵局和學校。我讓道路結冰、橋面封鎖,還順著電線綁上白色毛根。我在錫箔紙湖面放上溜冰的紙人,讓一群小孩在山坡上滑雪板。
我不小心擦破了手,卻沒有感覺。
我有隻腳麻了。
我跺了跺腳,又坐下來。

等我抬起頭時,天已經暗了。榮耀之地白得發亮,那一排鵝就像空中的一支支小箭。我蜷著身體側躺在海邊,臉貼著鏡子邊緣,壓得好痛。我坐起來,接著就聽見爸爸在喊我。我聽見他走到樓梯口。
我心跳快得發疼,卻不知道為什麼。爸爸又喊了一聲,我緊緊閉著眼睛。最後爸爸又回到廚房關上了門。他一定以為我上床睡覺了。
我在發抖,我起身走到窗邊。現在看不到山,天空一片漆黑,身後的房間靜悄悄的,我感覺到四周的平靜,好像水一樣。我重新轉身面向房內,說:「下雪。」我望向天空,又說了一遍,我要它下雪。
有輛車迅速開過去,車燈讓房間亮了一下,然後又陷入黑暗。我好奇地聽著車聲,本來以為已經消失,沒想到又折了回來。我聆聽著那輛車的聲音,然後才拉上窗簾去睡覺。
我聽見客廳的時鐘敲了九下。
我聽見畢尤太太在叫貓咪奧斯卡吃飯。
我聽見倪斯頓先生從勞工俱樂部回到家,二十九號的狗開始吠叫。
我聽見工廠夜班的鐘聲響起,爸爸走上樓來,腳步聲踩在木板上發出空空的回音。


石頭與書

那天晚上我作了一個美夢。我夢見自己走在榮耀之地上,經過了薄荷糖冰宮和亮片噴水池和巧克力棒道路和結滿珠寶水果的白棉布樹木,樹上還有長尾鳥在唱歌。我真希望有時間停下來好好欣賞,但有個聲音在喊我。那個聲音引領我到一片田野。

風很溫和,有夏天的氣味。我走過去,在草地上留下足跡。我有時走這邊,有時走那邊,有時太陽照著我的臉,有時在我背後。樹籬上長滿了棉紙牛香菜,紙鳥飛到我的眼鼻底下,花呢布蝴蝶翩翩飛走。還有糖果紙小飛蟲、羽絨蒲公英,以及閃亮亮的帽子別針蜻蜓,它們一飛衝天,然後靜靜停在空中。

田野中央有一棵樹,樹下有個長鬍子老人,他有焦糖色的皮膚、烏黑的頭髮,身上穿著白袍,兩手背在身後。他說:「孩子,歡迎妳。今天是個美好的日子,妳被選中可以接受一份無價的禮物。」他的聲音好像黑巧克力。

「謝謝。」我道謝後又說:「『無價』是什麼意思?」

「就是沒有辦法計算價值。」他說。「我一手握著一顆石頭,這石頭具有任何人都不曾擁有過的力量,它會帶來甜美的結果,卻會留下苦澀的餘味。我的另一手拿著一本書,這是世上最聰明的人渴望讀的書,它帶來的結果令人厭惡,卻能給讀者一雙翅膀。」

我說:「你為什麼要把東西藏在背後?」

「如果妳看到了,可能會被影響。」他這麼說:「現在妳要作出選擇。好好考慮,因為妳的決定具有重大意義。」

真為難。因為我想擁有世界上最大的力量,好讓尼爾從此消失,再也不能回到學校。但我也想找出就連世上最聰明的人都渴望閱讀的秘密,當然更想擁有一雙翅膀。但有那麼一刻我心想,也許根本不該作選擇,乾脆直接穿過長長的草地離開,不要再回頭。

但我沒有走。我說:「請給我石頭。」老人從背後伸出右手把石頭遞給我,石頭在我掌心裡閃爍著五顏六色。我覺得自己膨脹起來,變得很重,開口說話時,我還以為打雷了。

可能過了很長一段時間,也可能很短暫,我根本搞不清楚,只是在心裡隱約知道。我說:「我可以看看那本書嗎?」

老人噘起嘴來。「好吧。但妳不能碰它。」他說著從身後拿出一本褐色小書。書脊已經脫落,書頁也布滿摺痕。他翻開書,只見裡面全是我從未見過的字母。

我說:「為什麼書頁都皺了?」

老人說:「被那些想讀卻讀不懂的人的淚水沾溼了。」

我忽然覺得好冷。「那我讀得懂嗎?」我問。

他微微一笑。「這我們永遠不會知道了。」

這時我醒了過來,但天還沒亮。眼前一片黑暗,我全身在發抖。空氣中有東西在動,充滿了拍動翅膀的聲音。

我把毯子拉高,縮到裡面去。我閉上眼睛,想回去找那個老人,問問他石頭的餘味是怎麼回事。但空中已經沒有了小飛蟲和蒲公英,而是漫天羽毛,好像有人在我頭上抖一個大枕頭,我眼看著羽絨愈來愈濃密。

空中有好多羽絨在飛,眼睛都看不清楚了。氣溫愈來愈低,我只好躲到田野中央那棵樹下。口袋裡的石頭變熱了,於是我用來暖手,但很快就燙得拿不住,只好放到地上。當周遭的世界逐漸變白,石頭也愈來愈明亮。

我醒來時,天已經亮了。空氣依然靜止而沉重,像條毯子緊緊壓在我身上,可是毯子冷冷的。我下床拉開窗簾,整個世界都變白了。


第一個奇蹟

我乾瞪著白雪,不知道自己是不是還在作夢。不過房子不是紙板做的,人也不是黏土做的。倪斯頓先生正在發動車子引擎,安德魯太太透過窗簾縫往外窺探,一群小孩在堆雪人,二十九號的狗對著一堆雪抬腿撒尿,又快步跑向下一堆。我捏捏自己,會痛。我坐到床上,看著兩隻膝蓋,又起身看向窗外。接著我匆匆套上衣服,跑下樓打開前門。

那雪不是脫脂棉或毛根或毛氈。是真的雪。我抓起一把,仰頭向著天,雪白色立刻封住我的眼睛和嘴唇,而四周又冷又安靜。我回到屋裡。

後門砰地一聲,爸爸走進了廚房。他的臉頰紅通通的,髭鬚都豎了起來。他放下一桶木炭,給自己倒了杯茶,對我說:「穿暖一點。火升好之前會很冷。」

「你不去上班嗎?」

「不用上班。」他說:「工廠停電了。妳也不必上學。道路封閉了,連噴砂車都開不過去。」

我聽了以後坐到餐桌旁,一動也不動,因為身體裡面有個東西在嘶嘶作響。爸爸繼續說:「十月份從來沒看過這種天氣。」但他的聲音聽起來像是從很遠很遠的地方傳來的。現在我身邊的一切都變得好新奇,爐蓋空隆空隆響,煤桶轉了方向,熱粥發出噓噓咻咻、嗶嗶啵啵的聲音。我說:「也許這場雪是末日的前兆,那就太刺激了。」

爸爸說:「刺激到我們的早餐都快冷掉了。」他放了兩碗粥在桌上,坐了下來,低著頭說: 「感謝祢賜予這一餐,讓我們獲得力量,感謝壏賜予這生命中新的一天,我們會明智地運用。」

「也感謝祢下這場雪。」我低聲說著,把手放在爸爸的手上。

爸爸說:「奉耶穌基督之名,阿們。」接著他把手移開,說:「禱告要專心。」

「我很專心。」我把手塞進袖子裡。

「要吃完。」爸爸說:「我想趁麵包賣光之前去買點東西。」

我們穿上雨靴與大衣,在馬路上沿著噴砂車留下的粉紅痕跡往前走。雪已經停了,天空好像著了火,每扇窗上都有陽光閃耀。平常會看見的東西,像是狗屎、菸蒂、口香糖和結塊的痰全都一掃而空。車子都裹在雪白的絨毛被子裡。路上只有抱著紙袋經過的人,或是正鏟著雪、往手心呵氣的人。

到了山坡頂上,城鎮在我們眼前展開。我知道一切都在原地,但今天得用力才能看清楚。我們經過了停車塔和巴士站和大街,到處都有深深的積雪。我說:「我喜歡這樣。希望還會再下雪。」

爸爸說:「不會再下了。」

「你怎麼知道?」
「天氣預報說的。」
「他們也沒說會有這場雪呀,對不對?」

但他沒有在聽。

市裡滿滿都是人。暖氣一直吹,大家推來擠去。「你有遇過這種事嗎?」他們說。「天氣預報也沒說。」「現在才十月呢。」架上的報紙都賣完了,麵包也沒剩幾條。爸爸付完錢之後拿了四個紙袋,我幫忙拿一個,然後我們就走路回家。

走到半山坡上,我說:「爸,要怎麼樣才能知道奇蹟發生了?」

「什麼?」他走得臉紅氣喘。
「我們要怎麼知道有奇蹟發生了?」
「奇蹟?」
「對。」
「妳在說什麼?」
「我覺得這場雪可能是奇蹟。」
「這只是一場雪,茱蒂絲。」
「可是你怎麼知道呢?」

爸爸說:「好了,這沒什麼好討論的,好嗎?」

「像是有很多事情,你怎麼知道那不是真的奇蹟?」我說。

我跑著追上去,又說:「就算奇蹟發生在眼前,就算有人說這是奇蹟,大家應該也不會相信。他們一定會覺得那只是一件平凡的事。」

爸爸皺起眉頭說:「夠了,茱蒂絲,就別再想了,好嗎?」


第三與第四個奇蹟

我決定運用我的力量去幫助別人,第一個人選就是畢尤太太。自從上次看到她掉眼淚,我就一直想著她。如果她為了貓咪奧斯卡這麼難過,應該不是那種會綁架小孩的人吧?

奧斯卡是一隻很大的橘黃色虎斑貓,平常都坐在畢尤太太家起居室的窗前,左邊有一盆風信子,右邊有一隻黃色陶瓷狗。牠怎麼會決定離家出走呢?難道是受不了那條什麼也不做、只會傻笑的狗?還是看膩了窗前的風景?總之,重點是把牠找回來。於是到了禮拜四,外面風雪交加,我用橘色毛線做了一隻貓。爸爸喊著問:「妳在做什麼?」我喊著回答:「看書!」撒這個謊有正當理由,因為我現在是神的器皿,有任務要完成。

我幫貓咪做了藍色項圈和一隻白色貓掌,還讓牠的耳朵有個小缺口,就跟奧斯卡一模一樣,不過我不記得是哪隻耳朵,應該沒關係吧。我做了一個穿黑衣的老太太,給她高高的蕾絲衣領和小黑靴,然後把很小很小的珠子塞進黏土側邊,當成鈕釦。我為老太太做了一頭黑色鬈髮,剪斷幾枚釘書針黏在上面當髮夾,把她的臉塗白、嘴唇塗紅。我在雪地上做出走向老太太家的貓腳印,把貓咪放到她的膝上,讓牠的身體蜷好,看起來不像會再站起來的樣子。我縫好牠的眼睛,把貓掌塞到身體下面,然後我說:「回家吧,奧斯卡。」

做好之後,我好奇地想,要是奇蹟成真了,真實情況會是怎麼樣呢?無論奧斯卡在哪裡,牠會不會以光速被飛快送回家,快到把貓鬚都燒焦了?或是被一記閃電擊中後死而復生,全身毛髮倒豎?於是我跑到畢尤太太家敲敲門,她一開門我就說:「畢尤太太,妳不用再擔心奧斯卡了。我有預感牠很快就會回家。」

她調高助聽器的音量,我又講了一遍之後,她說:「但願如此啊,但願如此!」

回到家之後,我把奇蹟寫在日記裡,然後翻過三頁寫道:「奧斯卡回家了嗎?」並在下一頁又寫了同一句話。

這一整天連同第二天我都在等奧斯卡,但雪就是下個不停。這時候我心想,就算我害怕尼爾會找麻煩而不想回學校,雪也不能再下了。爸爸一直說他耽誤了許多工作,路上也發生交通事故,還有像老喬那些老人家都病了。爸爸說他進了醫院,狗狗阿森託鄰居照顧。於是禮拜四下午,我撤掉薄紗、剝除脫脂棉、吹掉麵粉、折斷房屋的垂冰。我捲起棉布、拆除暴風、收起雪人、抹去刮鬍泡,讓天空恢復蔚藍,並開啟太陽光。

禮拜六晚上風勢變小,隔天早上天空藍了,下午的陽光暖洋洋。我窗外的垂冰在滴水,聽起來好像有人在玩水罐。街上的雪融成冰沙狀,碎成小片小片的冰。爸爸說:「我就知道雪不會下太久!」

但奧斯卡還是沒有消息。我等了一整個白天,又等了一整個晚上。這天晚上我坐在床上,看著雲飄過月亮表面,榮耀之地被陰影蒙住,又再次出現。我看著太陽越過高山,眨動朦朧的紅眼睛,讓天空染上粉紅色和黃色條紋,好像彩色棒棒糖。但還是沒見到奧斯卡。

第二天聚會過後,我和爸爸站在院子裡,第四個奇蹟發生了。

爸爸正在整理小徑,他喝著茶,單手插腰看看四周,他吐出的氣息在空氣中凝結成粉色的霧。他說:「明年春天,妳媽媽的櫻桃樹開花以後,應該會很漂亮。再過幾個禮拜,第一批聖誕玫瑰也要開了。」一陣敲擊聲傳來,我們抬頭一看,畢尤太太正站在她家廚房窗前向我招手。

我走到牆邊,畢尤太太打開後門指了指。只見她腳邊有隻貓低著頭在吃碗裡的貓食,牙齒咬得喀喀響,頭轉來轉去,還發出飢餓的叫聲,正是奧斯卡。畢尤太太說:「我一抬頭就看見牠在窗台上!」她的頭晃得比平常快了一倍。她說:「我以為牠死了,沒想到還活蹦亂跳的,胃口好得不得了。」她眼中泛著淚光。

我爬過圍牆到畢尤太太家,摸摸奧斯卡的頭,看見牠全身的毛都沒有燒焦,貓鬚也直挺挺的,我好開心。「我就說牠會回來的。」我說。畢尤太太笑著點頭,擦了擦眼角。現在我一點都不怕她了。

她忽然說:「妳跟爸爸想不想吃點果醬餡餅?」

我眼前瞬間閃過爸爸和我捧著肚子在地上打滾,嘴唇還黏著餡餅屑的畫面。但我立刻對自己說:「別傻了。」接著大聲說:「畢尤太太,謝謝妳。」

她用擦碗巾蓋住盤子,把餡餅拿給我,說:「哪天下午過來陪我喝個茶呀。」

「好的,」我說:「謝謝妳。」

我回家時,爸爸已經進屋了,我從廚房窗戶看見他在倒茶。我沒有馬上回家,先留在庭院小徑上看著天空轉紅,聞著土地的氣味,感受著手中那個盤子的溫暖。

我頓時發覺一切都會愈來愈好,卻也納悶神為什麼要這樣做。雖然祂沒有回答,也不知道去了哪裡,但祂肯定知道自己做了什麼才讓我突然這麼快樂,讓一切開始有了轉變。